잘못된 내용이 써있는 종이보다 빈 종이가 낫습니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
동생이지금 12시간째 컴터앞에서 안비킨다..
-
자꾸 생각나요
-
초비상 1
열 남
-
모닝글로리보다 이게 더 좋다고 생각함
-
11/24 몇시인가요?
-
마크 눈사람을......
-
몇개 없긴한데… 댓글에 더 말씀해주시면 심심할때 정리해볼게용
-
학교랑 겹치는 날 있으면 어카죠?
-
주변에 선배도 없고 조언을 구할 영향력 있는 어른도 없고 사회성은 개박아서 할 줄...
-
그럼 어디서부터 재능의 영역인 것인가?
-
카타오모이 2
ㄹㅇ 가사 너무 이쁨 듣구 있으면 맘이 따뜻해지는...
-
경쟁자 제거용으로 당신이 공부를 할 필요가 없는 이유.. 이런식으로 문과라서 제가...
-
기분 좋음 2
이대 굿즈! 곰돌이 넘 귀엽죵 옛날에 받은 것도 꺼냈어여 이대 호소인 모드...
-
올해 추합 0
올해 의대 증원 이슈로 인해 추합이 좀 많이 돌까요??
-
2022: https://orbi.kr/00042977866 2023:...
-
보기만 해도 눈아픈데 어떻게 하는 걸까..
-
into the sun 리버틴즈 노래입니다.
-
진짜 맛있네 내가 먹은 딸기라떼중에서 제일 맛있음
-
누구는 완자랑 수특 기본문재 돌리고 1등하고 누구는 마더텅 수특 수완 싹다 박박...
-
나잇값좀ㅋㅋ
-
가해자는 “전교 1등 학생이 인사를 안 받아줘서, 앞으로는 서로 인사 잘 하자는...
-
내신 독서,영어,중국어,정법,화1 유기하고 수2,기하만 공부하고 싶구나
-
살 찌겠네 ......,,,,,
-
하제발요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ뮤뮤뮤뮤뮤ㅠㅁㅁ
-
놀이공원은 같이 갈 사람이 없고 영화는 볼 영화가 없어서 못 써먹고 있음..
-
의치한 서울대? 1
둘다 못가는데 알바노
-
가슴이 시키는 대로 해라. 끝
-
히히 8
1월 홋카이도 여행 숙소 예약 중인데 기대된다
-
수2, 미적은 미들까지 했는데 수1은 미들부터 너무 빡센데.. 다른거 풀까요 ?
-
생각해보면 휴일은 항상 이랬던 거 같기도 하고
-
에휴
-
2024년 11월 2주차 韓日美全 음악 차트 TOP10 (+11월 1주차 주간VOCAL Character 랭킹) 2
2024년 11월 1주차 차트: https://orbi.kr/00070032058...
-
어느정도 반영되는지는 아직 아무도 모르는것임뇨?
-
소설말고 상식을 좀 기르고 싶어요. 정의란 무엇인가. 총균쇠 이런 류의 책 추천해주세요
-
메가스터디 환급 조건에 보면 단, 허위 답안(한 줄 세우기, 반복 번호 등)을...
-
세종대 수리논술 0
허수 많나요?
-
낼 중논 갈지말지 고민 돼서용
-
데굴데굴 구르면서 들어갈텐데
-
숙대약대 논술본거 잘한거겠지 서울대 안될거같아서 약대논술 쓴거 다감
-
흐음
-
이게맞나... 원래도 이정도 쉬면 이렇게 되긴 했음ㅠ 남들은 안그러시나요.. 지금...
-
전 다 틀렸어요
-
밐 일러 6
밐밐
-
일반고 예비고3입니다 이번 학기부터 내신보다 정시에 중점을 두고 공부하고 있어서...
-
우리 누나가 이대 다녀서 ㅈㄴ이해가면서도..
-
이분 생각났음 ㅅㅂ
-
1등급 뜨겠지 하 ㅅㅂ...
-
? 확통을 버릴 필요가 없는거 같은데
-
커리가 안 올라오는 거 보면 올 해 물리1,통과만 하시려나 싶은데요. 교재주문이나...
-
기하 풀어야된다고;;
선생님 요즘 스마트폰으로 맥밀란 사이트에서사전을 이용하고 있는데..
대부분의 경우에서는 만족하고 있습니다만.. 간혹 뭐랄까 간헐적인 뜻이 나오지
않는 경우가 조금조금 보이는데요.. 이때 참조할만한 다른 사전이 있나요..?
이럴땐 한/영사전을 이용하긴 하는데 ^^;; 혹시 요런게 잘 나와있는 영영 사전 있나 질문드려요
영영사전이 각각 다루는 범위가 다르고 내용도 조금씩 달라서 여러개를 보통 사용합니다. 저는 Cambridge Advanced Learner's Dictionary를 주로 사용하는데요, 어휘량이 방대한 것을 원한다면 인터넷에 있는 영영사전을 활용하던지 아니면 영한 사전을 보는 방법이 있습니다.
고딩때 문법공부 안한게 오히려 득이 되는 순간인가..ㅋ
제일 문제인것은 '이게 잘못 되었다는 것을 모르는 경우' 겠죠...
수특 147page 내용 역시 제가 쓴 글과 똑같네요 ^^ 장문을 하나의 문단 분량으로 줄여봤습니다.
While practicing the right way may lead to the highest levels of skilled performance, practicing the wrong way creates permanent habits that produce negative results. It can in fact be harmful to the extent that a player who engages in such activities could be worse off when it comes to making genuine progress than somebody who has just begun to learn to play the game under expert guidance. To give an example from tennis, a young student at college served the ball using the so-called 'frying pan' grip. Although with this grip some progress is made, this soon comes to a halt and it becomes quite impossible to develop a service having any power, the ball merely placed into the service court. Although shown the correct grip, the student found it difficult to make the change, and when he did so his service became even worse than it was with his well-established 'frying pan' grip. It is important, therefore, to see that practice is of the right kind; otherwise bad habits are acquired which are difficult to overcome.
너무 좋아요 글ㅎㅎ 행동영역측면에서 보편적사고의 훈련과 맞닿아있어요.
뒤에서 부터 해석이 한국어 순으로 나는 ~을 ~한다. 이렇게 한다는건가요
영어순이면 나는 한다 ~을 이런식???인건가요.. 깔끔할것같아서 전자의방법 쓰는데 ..ㄷㄷ
깔끔하다는 것의 기준은 한국어이죠? 영어의 기준으로 봤을 때는 복잡한 것이랍니다.
영어 어순 그대로 하는게 결국에는 더 편하고 쉬운 방법이 됩니다.
그럼 해석할떄 아에 나는 ~한다 ~을 이런식으로 하는게 맞는거겠죠 ㅠ..
하 다 뜯어고처야겠넹.
고쳐보세요~ 아직은 시간이 있습니다. ^^
선생님
전치사구가 명사를 수식하는데도 그 전치사구를 부사구라고 설명하더군요...
라는 부분에서요
제가 배운게 맞는지 복습차원에서 맞나 확인좀해주세요~
전치사구는 명사수식의 형용사적덩어리와
부사로 쓰일때의 부사적덩어리로 쓰일수 있는데
이때는 명사를 수식하기 때문에 형용사구(의용법)으로 쓰였다고 표한하는것이
맞는것이죠?
그리고 그 명사까지를 포함한 구 의 관점에서 본다면
명사뒤에서 한정어구가 수식해주고 있는 명사구 가 되는거죠?
네 정확합니다. ^^
고등학교때 영어단어만 외워봤지 구문에 대한 학습 (과외라던지,인강이라던지..)을 전혀 해본적이 없기 때문에
기존에 제 방식이 없으니까 답답하지도 않고 충돌하지도 않으니까 선생님의 ab1을 정말 받아들이기 쉬운것 같아요.
읔.. 제가 정말 이런 케이스네요.
누나가 영어 인강을 듣길래 그걸 같이 2년 동안 듣다가 같이 들었는데
이 쌤이 정말 한국식으로 바꿔서 해석하게(?) 하는 방식이라
고3되면서 다른 선생님으로 바꾸면서 구문공부를 하는데
이 선생님은 정말 영어를 영어식으로 받아들이자는 식이여서
저의 알던 지식과 계속 부딪히게 되면서 다른 사람들과는 다르게
많이 얻어가지도 못한 것같고
상반되는 개념으로 공부하니 이 방법이 맞나 불안하기도 하더라구요.
완강하고 계속 체화 시키려고 하는 과정이기는 한데..
확실히 힘들더라구요.. 시간도 없으니..ㅠ
그래도 필요가 있다면 무슨 수를 써서라도 바꿔야 합니다. 화이팅!
이것과 관련되어 문장을 두 번씩 꼭 꼭 읽어야 하는 경우
이런 습관이 들어서 시간관리쪽에서 많이 부족한데요 이런경우 어떻게하면 교정할 수 있나요?
교정이 안되는 것은 없습니다. 다만 시간이 얼마나 드느냐가 다를 뿐이죠.
상변선생님ㅜㅜ요즘 수특 풀고 있는데요.
어떤 날은 눈이 부시도록 집중이 잘 되서 글이 잘 읽혀서
문제가 잘 풀리는데 어떤 날은 글이 계속 안 읽히고...
한국어로도 뭔 말인지 모르는 지문은(지질학이나 물리 쪽..)
첫 한 두 문장부터 막히는데 이거 왜 이러는 거죠ㅜㅜ
심지어 잘 안 읽히는 날은 문제가 잘 풀렸던 날 지문조차도 느리게 해석이 되요,하... 그러면서 의욕도 줄고... 슬퍼요...
그래도 꾸역꾸역 풀고 복습하기는 하는데 문제가 뭘까요
저도 돌이켜보면 그랬습니다. 배경지식이란 것이 독해에서 상당 부분을 차지합니다. 따라서 내가 좀 아는 영역이 나오면 잘되고, 아닌 영역이 나오면 안되는 것일 경우도 있구요, 컨디션 때문일 수도 있습니다. 이런 모든 것은 평상시에 어려운 지문들을 스스로 이해하려고 노력하는 과정에서 커질 수 있습니다. 잘 안 읽히는 것을 스스로 해결해 내세요! 반복하면 될 수 있습니다.
저는 철저하게 영어 어순대로 해석하는데 문장이 길어지면 말이꼬여버리는 이런것은 어떻게해야하나요?
나중에는 해석보다 정보를 처리한다는 개념에 가까워져야 합니다. 그러면서 의미를 이해하는 것이 되어야 합니다. 그런 부분에 약점이 있다면 그런 것들로 대비하세요. 약한게 드러났으니 그 부분을 보완하면 됩니다.
그럼선생님 잘못된방식이나 잘못된습관이굳어지면 어떻게해야 고칠수있는건가요 ㅜㅜ
올바른 방법으로 계속해서 반복하는 수밖에 없습니다. 새로운 것을 익히는 것보다 두 배 이상의 노력이 들어가야 합니다.